Когда богам скучно - Страница 79


К оглавлению

79

Последние слова Вэлиан произнес, низко склонившись к моему уху.

— А ты хитрец, — улыбнулась я. Мужчина рассмеялся. А я в этот момент неожиданно с кем-то столкнулась.

— Простите, — тут же извинилась я и, наконец, разглядела того, на кого так неосмотрительно налетела. Ею, как назло, оказалась некто иная как спутница моего дяди. Как же ее там зовут? Не помню.

— Внимательнее надо, — возмутилась она.

— Ваше Величество, — присела я в реверансе, заметив рядом с ней Авида.

— Ваше Величество, — поздоровался с ним Вэлиан.

— Вэлиан? — удивился мой регент. — Не ожидал тебя здесь увидеть.

— Решил навестить друга и попал на бал, — уклончиво ответил маг.

Взгляд Авида скользнул по мне, задержавшись на моем декольте. У меня возникло непреодолимое желание помыться.

— Мы знакомы? — высокомерно спросил дядя.

— Нет, Ваше Величество, — торопливо ответила я. Он нахмурился, что-то обдумывая.

— Ваше Величество, позвольте представить вам мою ученицу, Ириэн Аларан, — произнес Вэлиан.

— У тебя есть ученица? — удивился Авид.

— Да, с некоторых пор, — чуть склонил голову тер Одаст.

Мой дядя хмыкнул, вновь окинув меня оценивающим взглядом с ног до головы. Захотелось тут же влепить ему пощечину. Но вместо этого я лишь с силой сжала локоть мага. Он и бровью при этом не повел.

— И чему же твоя ученица учится? — чуть насмешливо спросил Авид. Я стиснула зубы и уставилась в пространство перед собой, дабы не высказать ему все, что я о нем думаю.

— Ириэн — будущий целитель и подает большие надежды, — невозмутимо ответил Вэлиан.

— Похвально, — повел бровями дядя.

— А как поживает Ее Высочество Солиаль? — неожиданно спросил тер Одаст. Я бросила на него настороженный взгляд, но тут же опустила глаза. — Как ее здоровье?

Авид сменился с лица и даже слегка побледнел, но в следующее мгновение ему удалось взять себя в руки и вернуть своему лицу пренебрежительно-высокомерное выражение.

— Моя племянница по-прежнему находится в восточной резиденции. С ней лучшие лекари, — несколько заискивающе произнес мужчина.

— Надеюсь, ей лучше?

— С переменным успехом, — печально вздохнул Авид. — К сожалению, здоровье Солиаль оставляет желать лучшего. Столько лет прожить в таких ужасных условиях, в нищете…

Я напрягла память, выудив из нее скудные сведения о том, где и при каких обстоятельствах нашли лжепринцессу. Жаль, что я этой историей тогда совсем не интересовалась. Но вроде писали, что жила она в какой-то деревне в довольно бедной семье, где помимо нее было еще пятеро детей.

— Ваше Величество, может, позволите моей ученице взглянуть на Ее Высочество? — от услышанного я даже рот открыла. — Уверяю вас, Ириэн уже сейчас прекрасный целитель. Возможно, ей удастся вылечить вашу племянницу.

Авид бросил на меня испуганный взгляд и нервно рассмеялся.

— Вэлиан, о чем ты говоришь? Простая студентка Академии против лучших опытных лекарей? — дядя сотряс новый приступ смеха. — Нет, я не говорю, что твоя ученица ни на что не способна, но ей еще учиться и учиться.

— Я всего лишь предложил, — спокойно произнес тер Одаст. — Прошу нас простить, Ваше Величество.

Вэлиан склонил голову, а я присела в реверансе. И мы продолжили продвижение по залу.

— Ты собрался всем здесь советовать меня как целителя? — недовольно прошипела я.

— Я делаю тебе хорошую рекламу, чтобы в будущем у тебя от состоятельных клиентов отбоя не было, — серьезно ответил маг. Я удивленно уставилась на него, и мужчина расхохотался.

— Над чем ты смеешься?

— Ты бы видела свое лицо.

— Зачем ты предложил моему дяде обследовать принцессу? Ты же знаешь, что она не больна.

— Хотел посмотреть на его реакцию. Заодно и понервировать. Кстати, с фальшивой Солиаль поехал только один и то весьма посредственный целитель.

— Ну, еще бы! Авиду невыгодно ее выздоровление. Не понимаю, как он так может.

— Власть и деньги! — ответил Вэлиан.

— Неужели, она ни о чем не догадывается? — я вопросительно посмотрела на тер Одаста.

— Скорее всего, нет, — пожал он плечами. — Иначе, давно бы перестала пить ту гадость, которой ее опаивают.

— Он просто сделал из нее куклу, — в сердца прошептала я.

— Думаю, она знала, на что соглашалась.

— Думаешь, она знает правду?

— Думаю, да.

Мы на какое-то время замолчали, думая каждый о своем. Не знаю, какие мысли блуждали в голове Вэлиана, а я размышляла о своей… о лжепринцессе и ее судьбе. Я ее не осуждала и вполне могла понять. Конечно, она жила в не настолько бедной семье, как писали газеты. В досье, что принес Дон, говорилось, что девушку растили мать с отчимом. При этом жили они в городе, и в семье еще было двое младших детей. Дела у отца семейства в его мясной лавке шли не очень и он вот-вот собирался сворачивать свое дело, но внезапно купил помещение большей площадью и открыл там еще и молочный отдел. И случилось это как раз после того, как внезапно нашлась «принцесса». Наверняка, Авид заплатил ему приличную сумму за падчерицу. Да и сама девушка ни в чем не нуждалась, купаясь в роскоши. Хотя, на мой взгляд, цена, которую она платила за такую жизнь, была слишком высока.

— Хочешь чего-нибудь выпить? — спросил Вэлиан.

— Да, не отказалась бы, — вынырнула я из своих размышлений.

— Сейчас принесу. Никуда не уходи, — наказал мне маг. Я кивнула. Мужчина ушел, оставив меня скучать в одиночестве. От нечего делать я разглядывала гостей. Пару раз глаза натыкались на Анариэль. Девушка развлекалась во всю, весело смеясь над шутками какого-то коренастого мужчины, скорее всего оборотня по происхождению.

79