Когда богам скучно - Страница 55


К оглавлению

55

— Разве не Ириэн была твоей ученицей? — удивился Дон.

— Была, — кивнул глава магического департамента. — Но после ее побега многое изменилось.

— Да, я знаю, — кивнул парень. — Она перешла на заочное и уехала к родителям.

— Верно. А от моих услуг отказалась. Вот нашел себе протеже. Не хуже.

Я бросила на него взгляд, обещающий ему немало «приятных» моментов в жизни, но промолчала.

— Я принес то, что ты просил, — осторожно произнес Дон.

— Давай.

— Но…, - смутился парень, бросив на меня короткий взгляд.

— Не переживай, она никому ничего не расскажет.

Дон все же посмотрел на меня с сомнением. Я чуть заметно улыбнулась ему, от чего он вздрогнул. Ну, неужели, такой страшный у меня морок? Вон, даже Вэлиан отвернулся.

— Давай, Дон. Что ты там нашел? — поторопил его маг.

Мой бывший парень вытащил из сумки небольшую папку и протянул ее тер Одасту. Тот раскрыл ее и уселся на стул, на котором я сидела до этого, молча изучая. Хотелось подойти и заглянуть ему через плечо, но я сдержалась. Дон периодически бросал на меня настороженные взгляды. Я отвернулась к окну. Начинало темнеть. В дверь снова постучали. Вэлиан накинул на себя уже знакомый морок и пошел открывать. Это вернулся слуга за посудой. Он окинул быстрым взглядом нашу компанию, торопливо убрал со стола и бесшумно исчез за дверью. Тер Одаст снова вернулся к изучению папки.

— Вэлиан, сними этот морок, — скривившись, попросил Дон. Я хмыкнула, чем тут же привлекла внимание обоих мужчин.

— Не хочу, — упрямо произнес глава магического департамента, в упор глядя на меня. При этом в глазах его плясали смешинки. Я снова отвернулась к окну и прикусила губу, чтобы не рассмеяться.

Какое-то время в комнате стояла тишина. Дон зажег магического светлячка и устроился в кресле.

— Ну, в общем-то, ничего нового я не узнал, — произнес, наконец, Вэлиан.

Я удивленно повернулась к нему, но задавать вопросы при Доне поостереглась.

— А для меня это было сюрпризом, — хмыкнул мой бывший жених. — Надо же какой поворот! Так обвести вокруг пальца всю империю. И не только.

Я бросила на него любопытный взгляд.

— Да, хитро придумано, — тер Одаст захлопнул папку и поднял на меня глаза.

— Тогда непонятно, где же настоящая-то Солиаль? — Дон поднялся на ноги и бросил на меня настороженный взгляд. Я сделала вид, что разглядываю собственные ногти. — Ты представляешь, что начнется, когда все об этом узнают?

— Представляю, — вздохнул Вэлиан. — Ничего хорошего не начнется.

— Хотя ходят слухи, что Солиаль жива, — задумчиво протянул Дон.

— Знаю, — глава магического департамента встал и прошелся по комнате. Мне не терпелось расспросить его о содержимом папки.

— Думаешь, это правда?

— А почему нет? Она ведь могла выжить. Ее могли подобрать какие-то люди.

— Ну, да, — неуверенно кивнул Дон. — И если о ее существовании пошел слух, не сама ли она его распускает?

Я с интересом взглянула на парня.

— Не исключено, — не стал спорить тер Одаст.

— Или тот, кто пытается выдать себя за нее, — неожиданно предположил мой бывший жених. Я даже закашлялась и отвернулась к окну, чтобы скрыть свои эмоции.

— Можно предполагать, что угодно, — произнес Вэлиан.

— Когда ты возвращаешься?

— Я очень долго не был в отпуске. Как только отдохну, так сразу вернусь, — уклончиво ответил маг.

— Понял, — коротко кивнул Дон. — Ладно, мне пора.

Он бросил на меня еще один задумчивый взгляд, махнул тер Одасту и вышел из комнаты.

— Ну, что там? — я тут же подлетела к столу, на котором лежала папка и открыла я, принявшись изучать неровные строчки. И чем дальше я читала, тем выше поднимались мои брови. Под конец они уже, по-моему, были выше линии моих волос. — Ничего себе.

— Ириэн, сними морок, — брезгливо потребовал Вэлиан.

— А вот не хочу, — я показала ему язык и вернулась к папке.

— Я предполагал нечто подобное, — произнес маг. — Авид вовсе не дурак.

— Это ты верно сказал, — задумчиво произнесла я и подняла на тер Одаста глаза, отметив, что он вернулся к своему настоящему облику. Я тоже не стала упрямиться, скинув морок.

— А это в очередной раз наталкивает меня на мысль, что свой путь к трону он спланировал заранее, — медленно произнес мужчина, глядя в пустоту комнаты.

— То есть это еще одно доказательство, что именно он убил моих родителей? — тихо спросила я.

— Думаю, да, — кивнул Вэлиан. В комнате повисла напряженная тишина. — Мне надо уничтожить эту папку.

— Да, конечно, — встрепенулась я и, встав, отошла за кресло.

Маг воздел над бумагами руку и они тут же вспыхнули, не оставив после себя даже пепла.

— Здорово, — восхищенно пробормотала я.

— Издержки профессии, — передернул плечами тер Одаст. — Что ты об этом думаешь?

— Об издержках твоей профессии? — не поняла я.

— О том, что только что узнала.

— Думаю, что Авид будет бороться до последнего. И не самыми честными методами.

— Согласен, — кивнул мужчина.

— А это значит, что нам надо как следует подготовиться, — задумчиво произнесла я.

— И что же сейчас крутится в вашей маленькой головке, Ваше Высочество? — с улыбкой спросил Вэлиан.

— В моей маленькой головке крутится мысль о том, что надо ускорить встречу с эльфами, — ответила я, вскинув брови и вопросительно уставившись на тер Одаста.

— Мне нравится ход ваших мыслей, — промурлыкал маг. — Утром мы уже будем у границы со Светлым лесом. А сейчас марш спать.

Я бросила на него удивленный взгляд, но перечить не стала, направившись к дверям. Не успела я еще взяться за ручку, как меня остановил голос Вэлиана:

55